top of page

Слова, які стануть у нагоді при відвідуванні аптек та лікарень

病院や薬局で使える症状の言葉

Здоров’я

Подекуди буває важко охарактихувати свій стан іноземною мовою, тим паче при поганому самопочутті. Ми підготували список симптомів українською та японською мовами, щоб полегшити життя українців у Японії. Збережіть цей список та використовуйте при відвідуванні лікарень, клінік або аптечних магазинів.

PDF/Спрощена версія

Ukrainian/full-color <Українська/кольорова копія>

Ukrainian/black&white <Українська/чорно-біла копія>


Слова, які позначають симптоми простуди

Слова, які позначають симптоми при болю у животі/розладі шлунку

Слова, які позначають симптоми при ранах, опіках та інших проблем зі шкірою

 

Ми рекомендуємо звертатись до лікарень та клінік замість самодіагностики та самолікування. Щоб уникнути мовного бар’єру, підготуйте електронний перекладач або попросіть знайомого чи друга перекладати під час консультації з лікарем. Якщо ви володієте англійською мовою, то на веб-сайті кожного місцевого уряду є список медичних установ, де вас зможуть проконсультувати англійською мовою.

Shiga Ukeire Support by KINKIYKEN
しがウクライナ避難民支援プロジェクト

ロシアによるウクライナへの軍事侵攻により、ウクライナから避難してこられる方々を滋賀県で受け入れるために、KINKIYOKENがスタートしたプロジェクトです。日本に家族・知人がいない方も含めて受け入れが可能です。​京都や大阪に近く、落ち着いて生活できる環境で、健康的で安心な生活づくりを目指しています。
*現在、応募多数につき、避難希望の方からの受付を停止しています。

bottom of page